لا توجد نتائج مطابقة لـ "حالة نجاح"

ترجم فرنسي عربي حالة نجاح

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • À cet égard, de nombreux échecs et très peu de succès sont à relever.
    وكانت هناك حالات إخفاق كثيرة وحالات نجاح قليلة.
  • Relèvement après catastrophe : réussites, difficultés actuelles et à venir
    رابعا - الإنعاش بعد وقوع الكوارث: حالات النجاح وتحديات الحاضر والمستقبل
  • Il faut donc un effort concerté en faveur du succès de la Conférence.
    ويجب أن تتضافر الجهود حتى يتوج المؤتمر الحالي بالنجاح.
  • Il faut aussi faire mieux connaître les succès et les échecs.
    وثمة حاجة أيضاً إلى تعزيز التبليغ عن حالات النجاح والإخفاق.
  • Plusieurs moyens concrets s'offrent de mettre à profit ces succès.
    وثمة طرق عملية للبناء على حالات النجاح هذه.
  • Si jamais il réussissait, j'avais préparé une modeste rétribution remise en votre nom.
    فى حالة نجاحه فقد أعددت له مكافأة بإسم الملكة
  • Toutefois, il existe des exemples réussis de collecte de fonds par des centres régionaux de la Convention de Bâle.
    ومع ذلك فإن هناك حالات نجاح في جمع الأموال بواسطة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل.
  • S'il donne de bons résultats, ce mécanisme pourrait être établi dans d'autres régions et appliqué annuellement.
    وحال نجاح هذه الآلية، يمكن تكريرها في مناطق أخرى وإجراؤها سنويا.
  • Si la stratégie décrite ci-dessus réussit, l'Office l'étendra à d'autres pays.
    وستوسع الأونروا نطاق هذه الاستراتيجية إلى بلدان أخرى في حالة نجاحها.
  • Le tableau ci-après donne des exemples de succès dans l'administration.
    والجدول الوارد أدناه يُشير إلى بعض من حالات النجاح في الإدارة العامة.